Dzień Książki, obchodzony corocznie w kwietniu, to wyjątkowa okazja do świętowania literatury oraz promowania czytelnictwa. W tym roku do obchodów tego dnia włączono szereg wydarzeń, które miały zwrócić uwagę na sztukę tłumaczenia oraz rolę, jaką odgrywa ono w przybliżaniu kultur.
W ramach obchodów zorganizowany został konkurs translatorski, podczas którego uczestnicy mieli za zadanie przetłumaczyć fragment książki „Anne of Green Gables”, czyli znanej i lubianej „Ani z Zielonego Wzgórza”. Hmmm, ale czy na pewno ze wzgórza? W końcu słowo gables oznacza element architektoniczny domu, czyli szczyt a nie wzgórze… Bycie tłumaczem wcale proste nie jest!
Kolejnym elementem Dnia Książki były warsztaty, które pozwoliły uczniom poszerzyć wiedzę na temat technik tłumaczenia, ale także dowiedzieć się, jak radzić sobie z pułapkami językowymi.
Oprócz tego przy sali 111 pojawiła się literacka gablotka, która prezentuje klasyki literatury anglojęzycznej. Zachęcamy do zapoznania się z tytułami i do odkrycia nowych perełek literackich.
Wszystkie informacje dotyczące wyników konkursu pojawią się w drugiej połowie maja.
Marika Dzieciuchowicz